-
1 plaque de bordé
-
2 plaque de bordé
сущ. -
3 plaque
f1) пластина, пластинка; плита, плитка2) листовой металл, металлический лист3) подкладка; прокладка; накладка; подушка4) шайба5) плата, монтажная панель (напр. в радиоприёмнике)6) анод ( электронной лампы)•- plaque d'adaptation
- plaque d'affichage
- plaque à aiguille
- plaque d'ancrage
- plaque antihalo
- plaque antiréflexion
- plaque d'appui
- plaque d'arrêt
- plaque d'assemblage
- plaque à autodéveloppement
- plaque de barrage
- plaque de base
- plaque de blindage
- plaque de bordé
- plaque à bornes
- plaque broyeuse
- plaque du brûleur
- plaque à câblage imprimé
- plaque calorifuge
- plaque de choc
- plaque chromatisée
- plaque codée
- plaque collectrice
- plaque combustible
- plaque cornière
- plaque déflectrice
- plaque demi-absorption
- plaque demi-onde
- plaque détectrice
- plaque de dopage
- plaque dopée
- plaque à dresser
- plaque élastique
- plaque d'électrode
- plaque à électrons
- plaque empâtée
- plaque d'encoignure
- plaque d'épaisseur
- plaque d'étranglement
- plaque de fermeture
- plaque de finissage
- plaque fusible
- plaque gabarit
- plaque de garde
- plaque de grilles
- plaque de guidage
- plaque holographique
- plaque isolante
- plaque de joint
- plaque lente
- plaque mince
- plaque de perçage
- plaque de phase
- plaque photosensible
- plaque plan-parallèle
- plaque de pression
- plaque de protection
- plaque de renforcement
- plaque de revêtement
- plaque de sécurité
- plaque sensible
- plaque stratifiée
- plaque de terre
- plaque de tête
- plaque de toiture
- plaque tournante
- plaque à tracer
- plaque tubulaire
- plaque d'usure
- plaque vibrante
- plaque de visite
- plaque de zinc gravée
- plaque à zone -
4 plaque
fplaque d'appui — 1. опорная плита; фундаментная плита 2. подкладкаplaque d'arrêt — 1. стопорная пластин (к)а 2. тормозная колодкаplaque d'assise — опорная плита; фундаментная плитаplaque de base — см. plaque d'assiseplaque à bornes — плата с зажимами [с клеммами]plaque de choc — буферная подушка, подушка амортизатораplaque circulaire appuyée sur la lisière — круглая пластинка, опирающаяся на кромкуplaque circulaire à lisière encastrée — круглая пластинка, защемлённая по периферииplaque à dresser — правильная плита; выверочная плитаplaque d'emploi de la machine — таблица рабочих характеристик станка или машины (прикрепляемая к станку)plaque encastrée sur son pourtour — (круглая) пластинка, защемлённая по периферииplaque de fondation — опорная плита; фундаментная плитаplaque de joint — уплотняющая прокладка; стыковая накладкаplaque librement posée — свободно опёртая [незащемлённая] пластинкаplaque pivotante — поворотный диск; вращающийся [поворотный] кругplaque porte-canon — кондукторная плита, плита с кондукторными втулкамиplaque porte-pièce à rotule — подкладная плита со сферической опорной поверхностью для обрабатываемой деталиplaque de recouvrement — (стыковая) накладкаplaque de renforcement — лист жёсткости, косынкаplaque d'usure — прокладка, компенсирующая износ -
5 лист наружной обшивки
Русско-французский политехнический словарь > лист наружной обшивки
-
6 лист наружной обшивки
nmech.eng. plaque de bordéDictionnaire russe-français universel > лист наружной обшивки
-
7 ring
ring [rɪŋ]sonnerie ⇒ 1 (a) tintement ⇒ 1 (a) coup de fil ⇒ 1 (b) anneau ⇒ 1 (d)-(f) bague ⇒ 1 (d), 1 (e) cercle ⇒ 1 (f), 1 (i) sonner ⇒ 2 (a), 3 (a), 3 (c) téléphoner à ⇒ 2 (b), 3 (d) entourer ⇒ 2 (c), 2 (d) tinter ⇒ 3 (a) résonner ⇒ 3 (b)1 noun∎ there was a ring at the door on a sonné (à la porte);∎ she answered the phone after just one ring le téléphone n'avait sonné qu'une fois quand elle a décroché;∎ give two long rings and one short one sonnez trois fois, deux coups longs et un coup bref;∎ the ring of the church bells le carillonnement des cloches de l'église;∎ the ring of their voices in the empty warehouse leurs voix qui résonnaient dans l'entrepôt vide;∎ figurative it has a hollow ring cela sonne creux;∎ his words had a ring of truth il y avait un accent de vérité dans ses paroles;∎ the name has a familiar ring ce nom me dit quelque chose;∎ that excuse has got a familiar ring! j'ai déjà entendu ça quelque part!∎ give me a ring tomorrow passe-moi un coup de fil ou appelle-moi demain(c) (set of bells) jeu m de cloches∎ a diamond ring une bague de diamant(s);∎ a wedding ring une alliance, un anneau de mariage(e) (round object) anneau m; (for serviette) rond m; (for swimmer) bouée f; (for identifying bird) bague f; (of piston) segment m;∎ moor the boat to that ring amarrez le bateau à cet anneau;∎ Technology retaining ring plaquette f de fixation;(f) (circle → of people, chairs) cercle m; (→ in water, of smoke) rond m; (→ in or around tree trunk, around planet) anneau m; (→ around sun, moon) halo m;∎ they formed a ring round her ils ont formé un cercle autour d'elle;∎ all stand in a ring mettez-vous tous en cercle ou en rond;∎ sitting in a ring assis en cercle ou en rond;∎ she looked round the ring of faces elle regarda les visages tout autour d'elle;∎ the glasses left rings on the piano les verres ont laissé des ronds ou des marques sur le piano;∎ the rings of Saturn les anneaux de Saturne;∎ there's a ring around the moon la lune est cernée d'un halo;∎ he has rings round his eyes il a les yeux cernés;∎ familiar to run rings round sb éclipser ou écraser qn(g) (for boxing, wrestling) ring m; (in circus) piste f; (for bullfight) arène f; (for showjumping) enceinte f;∎ the ring (boxing as sport) la boxe;∎ Stock Exchange the Ring le Parquet(i) (group → of people) cercle m; (→ gang) bande f; (→ of spies, drug traffickers) réseau m; Commerce cartel m;∎ price-fixing ring cartel m;∎ spy/drug ring réseau m d'espions/de trafiquants de drogue;∎ paedophile ring réseau m pédophile(a) (bell, alarm) sonner;∎ I rang the doorbell j'ai sonné à la porte;∎ the church clock rings the hours l'horloge de l'église sonne les heures;∎ the name/title rings a bell ce nom/titre me dit quelque chose;∎ to ring the changes on sth apporter des changements à qch(c) (surround) entourer, encercler;∎ a lake ringed with trees un lac entouré ou bordé d'arbres(d) (draw circle round) entourer d'un cercle;∎ ring the right answer entourez la bonne réponse(f) (in quoits, hoop-la → throw ring round) lancer un anneau sur(a) (chime, peal → bell, telephone, alarm) sonner; (→ with high pitch) tinter; (→ long and loud) carillonner;∎ to ring at the door sonner à la porte;∎ the doorbell rang on a sonné (à la porte);∎ the bell is ringing for dinner on sonne pour le dîner;∎ the line is ringing for you ne quittez pas, je vous le/la passe∎ their laughter rang through the house leurs rires résonnaient dans toute la maison;∎ the theatre rang with applause la salle retentissait d'applaudissements;∎ my ears are ringing j'ai les oreilles qui bourdonnent;∎ her words still ring in my ears ses paroles résonnent encore à mes oreilles;∎ to ring true/false/hollow sonner vrai/faux/creux∎ to ring for the maid sonner la bonne;∎ I rang for a glass of water j'ai sonné pour qu'on m'apporte un verre d'eau;∎ you rang, Sir? Monsieur a sonné?►► ring binder classeur m (à anneaux);ring circuit circuit m de bouclage;Music the Ring Cycle la Tétralogie;ring finger annulaire m;ring main conducteur m de bouclage;Computing ring network réseau m en anneau;Ornithology ring ouzel merle m à plastron ou à collier;ring road périphérique m;British ring spanner clé f polygonale(phone back) rappeler(phone back) rappeler∎ to ring down the curtain baisser le rideau;∎ figurative to ring down the curtain on sth marquer la fin de qch➲ ring in(a) to ring the new year in sonner les cloches pour annoncer la nouvelle annéeBritish téléphoner;∎ listeners are encouraged to ring in on encourage les auditeurs à téléphoner (au studio);∎ to ring in sick téléphoner pour dire qu'on est maladeBritish raccrocher➲ ring out∎ to ring out the old year sonner les cloches pour annoncer la fin de l'année;∎ figurative to ring out the old and ring in the new se débarrasser du vieux pour faire place au neuf(bell, telephone) sonner; (voice, shot) retentirtéléphoner à, appeler;∎ if you ring round everybody, I'm sure you'll find someone to help si tu appelles tout le monde, tu trouveras bien quelqu'un pour t'aiderpasser une série de coups de fil(b) (on cash register → sale, sum) enregistrer;∎ to ring up a profit réaliser un bénéfice∎ to ring up the curtain lever le rideau;∎ figurative to ring up the curtain on sth marquer le début de qchtéléphoner
См. также в других словарях:
bordé — bordé, ée 1. (bor dé, dée) part. passé. 1° Terme de marine. Vaisseau bien bordé, vaisseau dont les coutures sont étroites et égales. Voile bordée, voile tendue au vent. 2° Entouré, garni. • Cette île est bordée de rochers affreux, FÉN.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Plaque d'immatriculation allemande — La plaque d immatriculation allemande est un dispositif permettant l identification des véhicules allemands. Plaque récente (Karlsruhe) … Wikipédia en Français
Square de la tour Saint-Jacques — Plaque commémorant Gérard de Nerval … Wikipédia en Français
Geographie de la Colombie-Britannique — Géographie de la Colombie Britannique Article principal : Colombie Britannique. Carte physique de la Colombie Britannique La Colombie Britannique est la province qui est située la plus au sud ouest du Canada. Elle est longée à l ouest par l … Wikipédia en Français
Géographie De La Colombie-Britannique — Article principal : Colombie Britannique. Carte physique de la Colombie Britannique La Colombie Britannique est la province qui est située la plus au sud ouest du Canada. Elle est longée à l ouest par l … Wikipédia en Français
Géographie de la Colombie-Britannique — Article principal : Colombie Britannique. Carte physique de la Colombie Britannique La Colombie Britannique est la province qui est située la plus au sud ouest du Canada. Elle est longée à l ouest par l océan Pacifique, au nord ouest par l… … Wikipédia en Français
Géographie de la colombie-britannique — Article principal : Colombie Britannique. Carte physique de la Colombie Britannique La Colombie Britannique est la province qui est située la plus au sud ouest du Canada. Elle est longée à l ouest par l … Wikipédia en Français
Combat d'Hougoumont — Hougoumont Hougoumont ou Goumont est le nom d un lieu dit situé sur le territoire de la commune de Braine l Alleud, dans la province du Brabant wallon en Belgique (Arrondissement de Nivelles). C est sur ce lieu dit qu est établi un château ferme … Wikipédia en Français
Ordre de Sainte-Catherine — (homonymie) Ordre de Sainte Catherine (Ordre de la Libération), (Орден Святой Екатерины) Insigne de l ordre de Sainte Catherine Ordre … Wikipédia en Français
ANDINE (CHAÎNE) — La chaîne des Andes, longue de près de 8 000 kilomètres, et dont la largeur atteint localement 600 kilomètres, s’étend de l’extrémité ouest du système montagneux des Caraïbes à la Terre de Feu, où débute l’arc des Shetland du Sud ou de Scotia. À… … Encyclopédie Universelle
Ordre de Saint-Vladimir — Ordre de Saint Vladimir, Орден Святого Владимира Ordre de Saint Vladimir (3ème classe) Déc … Wikipédia en Français